obtener - translation to Αγγλικά
DICLIB.COM
AI-based language tools
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:     

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από τεχνητή νοημοσύνη

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

obtener - translation to Αγγλικά

CANCIÓN DE SHAKIRA
Obtener un si

obtener      
obtain, acquire, come by; procure, secure; earn, achieve
obtener      
= derive, gain, generate, get, obtain, procure, secure, yield, spin off, elicit, reap, receive, come by, acquire.
Ex: The scheme was designed for the Library of Congress and many of the features of the scheme derived from this fact.
Ex: To many, therefore, this emphasis on information can provide a much-needed opportunity to gain the public library new influence and respect.
Ex: Human indexers sometimes make inappropriate judgements, misinterpret ideas, have lapses of memory or concentration, and generate omissions and inconsistencies in their indexing.
Ex: DOBIS/LIBIS does not get a new document number, but reserves this document for you, so that no one else can change it while you are working on it.
Ex: In the event that the position in the matrix contains more than 32 entries, it is necessary for the user to interact with the system to obtain the miniature catalog that will contain the entry s/he seeks.
Ex: They are responsible for putting together advertisements, securing proofs, procuring the matrices, electrotypes, and other duplicate plates needed for insertion in publications.
Ex: They are responsible for putting together advertisements, securing proofs, procuring the matrices, electrotypes, and other duplicate plates needed for insertion in publications.
Ex: This mixture of approaches is designed to yield maximum retrieval for as many users as possible by combining the different strengths of controlled and natural language indexing.
Ex: A computerized search facility has been spun off from the basic work.
Ex: This article looks at ways in which librarians in leadership roles can elicit the motivation, commitment, and personal investment of members of the organisation.
Ex: Women suffragists reaped an unexpected publicity bonanza when the 1913 national suffrage parade in Washington was broken up by a drunken mob.
Ex: If you receive a large number of titles on you initial search, you can narrow your search by using qualifiers.
Ex: This article shows how teachers came by such information and the use they made it of in their work.
Ex: Many libraries have special collections of foreign, unpublished or unusual materials which include items unlikely to be acquired by other libraries.
----
* difícil de obtener = difficult to come by.
* fácil de obtener = easy to come by.
* obtener acceso = gain + access, gain + admittance.
* obtener algo de = get + something out of.
* obtener beneficio = make + a profit, derive + benefit.
* obtener beneficios = gain + benefit, realise + benefits, reap + rewards, reap + benefits, reap + returns, make + profit.
* obtener conocimiento = gain + an understanding.
* obtener credibilidad = attain + credibility.
* obtener de = get out of.
* obtener el derecho para = win + the right to.
* obtener el enunciado del problema = elicit + problem statement.
* obtener el máximo beneficio = reap + full potential.
* obtener el mayor rendimiento posible = maximise + opportunities.
* obtener éxito = achieve + success.
* obtener éxitos y fracasos = experience + problems and successes.
* obtener fondos de = derive + finances from.
* obtener ganancia = gain + benefit.
* obtener gratificación = obtain + gratification.
* obtener gratis = obtain + free.
* obtener indicios sobre = get + an indication of.
* obtener información = obtain + information, glean + information, gain + information, pick up + information, secure + information.
* obtener información de = elicit + information from.
* obtener la aprobación = meet with + approval.
* obtener partido de = capitalise on/upon [capitalize, -USA].
* obtener perspectiva de = gain + perspective on.
* obtener pistas sobre = get + an indication of.
* obtener placer = take + pleasure, obtain + pleasure from, derive + pleasure.
* obtener placer de = get + pleasure from.
* obtener + Posesivo + aprobación = meet + Posesivo + approval.
* obtener promoción = arrive at + promotion.
* obtener provecho = get + Posesivo + money's worth out of.
* obtener reconocimiento = gain + recognition.
* obtener resultado = obtain + result.
* obtener resultados = get + things + done.
* obtener satisfacción = derive + satisfaction, gain + satisfaction, derive + gratification, obtain + satisfaction.
* obtenerse = accrue.
* obtener titulación = receive + degree.
* obtener + Título = earn + Título.
* obtener una categoría = gain + status.
* obtener una cita bibliográfica = glean + citation.
* obtener una idea = get + a sense of, gain + a sense of.
* obtener una idea de = get + a taste of.
* obtener una impresión = gain + picture.
* obtener una perspectiva = gather + perspective.
* obtener una referencia = glean + reference.
* obtener un estatus = gain + status.
* obtener un premio = earn + an award, win + award, win + prize.
* obtener un puesto de trabajo = obtain + position.
* obtener un título = gain + a degree in.
* obtener ventaja = gain + advantage.
* obtener ventajas = reap + advantages.
* se obtendrá algo de provecho = something is bound to come of it.
obtener      
to get
to win
to make
to gain
to attain
to obtain
to procure

Ορισμός

obtener
obtener (del lat. "obtinere")
1 tr. Llegar a *tener o disfrutar cierta cosa dada o concedida por otro, o conseguida con el esfuerzo propio: "Obtener el perdón. Obtener una beca, un premio, un premio de la lotería".
2 Llegar a cierto resultado en un trabajo, un experimento, una operación matemática o la resolución de un problema: "Al final se obtiene una sal de cobre. Con este tinte se obtienen resultados sorprendentes. No hemos obtenido el mismo resultado en la división".
3 ("de, con") Fabricar o extraer un material o un producto industrial de cierta manera o con ciertas cosas: "El ácido nítrico se obtiene industrialmente de... El mercurio se obtiene del cinabrio". Hacer una fotografía o una copia fotográfica. Sacar.
. Catálogo
Acabdar [o acabtar], agarrar, agenciarse, alcanzar, aquistar, arrancar, aseguir, atrapar, beneficiar, calzarse, cazar, coger, *conquistar, *conseguir, cosechar, cumplirse el deseo [o los deseos], *ganar, granjearse, guindar, hacerse con, impetrar, llevarse, lograr, lucrar, mamarse, venirse a las manos, merendarse, matar dos pájaros de un tiro, sacar partido, pescar, poner una [o una buena] pica en Flandes, pillar, sacar provecho, sacar a pulso, *recibir, recoger, recolectar, sacar, salirse con, salirse con la suya, llegar y besar el santo, sacar tajada, sacar de debajo de tierra, sacar utilidad, cantar victoria. *Adquirir. *Recibir.
. Conjug. como "tener".

Βικιπαίδεια

Obtener un sí

«Obtener un sí» es una canción escrita e interpretada por la cantante y compositora colombiana Shakira, incluida en su cuarto álbum de estudio, Fijación oral vol. 1 (2005). Esta canción es un homenaje a la bossa nova, estilo musical brasileño de finales de 1950.

Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για obtener
1. Requisitos para obtener la declaración - Beneficiarios.
2. Artimaña usada para obtener alguna ventaja, componenda.
3. Como la respuesta fue positiva, todas las marcas se lanzaron a obtener el único requisito para beneficiarse del impuesto verde: obtener un certificado de emisiones de CO2.
4. Es decir, que primero hay que gastarse la energía en obtener el hidrógeno para luego poder gastarse el hidrógeno en obtener energía.
5. "Para ser proclamados electos y obtener escaño deberán (...) obtener un número de votos superior al 5% de los emitidos en la Comunitat Valenciana". Art 27.